Пока в нашу жизнь не придут напасти ,
Переступят беды наш порог ,
Призрачной , греховной жаждем страсти
И не вспоминаем , что есть Бог .
Кто , пока богат , самодостаточен ,
Сам решает – что добро , что зло .
Он живёт своим разумом зачаточным ,
Плюс , что царство дьявола дало .
Ищем сладость жизни – то не понимая ,
Что разгул нас губит ежечастно .
Первую часть жизни лихо прожигаем ,
Чтоб вторая часть была несчастной .
Пока в нашу жизнь не придут напасти ,
И ворвутся беды через наш порог ,
Призрачной , греховной жаждем страсти
И не вспоминаем , что есть Бог .
Лишь страдая видим , как безсильны
В своей жизни беды победить ,
Как они нам силы подкосили .
В страхе ждём , что будет впереди .
Ничего быть даром на земле не может .
Хочешь наслаждаться – заплати потом .
Тот кто расплатился – насладится позже .
Лишь спасенье Божье даром , ни за что !
Дела дьявола пришёл Иисус разрушить ,
Нашу жизнь спасти от катастроф ,
Чтобы людям зло не губило души ,
На земле царила радость и любовь .
Макс Симаков,
США Олбани
С Богом 13 лет. Не мыслю жизни без Него.
Прочитано 5473 раза. Голосов 2. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Два чоловіки (Two Husbands) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
Unpenitent, I grieve to state,
Two good men stood by heaven's gate,
Saint Peter coming to await.
The stopped the Keeper of the Keys,
Saying: "What suppliants are these,
Who wait me not on bended knees?
"To get my heavenly Okay
A man should have been used to pray,
Or suffered in some grievous way."
"Oh I have suffered," cried the first.
"Of wives I had the wicked worst,
Who made my life a plague accurst.
"Such martyrdom no tongue can tell;
In mercy's name it is not well
To doom me to another hell."
Saint Peter said: "I comprehend;
But tribulations have their end.
The gate is open, - go my friend."
Then said the second: "What of me?
More I deserve to pass than he,
For I've been wedded twice, you see."
Saint Peter looked at him a while,
And then he answered with a smile:
"Your application I will file.
"Yet twice in double yoke you've driven...
Though sinners with our Saints we leaven,
We don't take IMBECILES in heaven."